Conduct terminological research to establish consistent terminology and standardization.
Revise the quality of translated material by external resources and ensure documents meet established guidelines.
Proofread documents to ensure language accuracy.
Transcribe French and English audio and video recorded material into French and perform any other related language services.
Liaise with clients and subject matter experts to ensure the correct context of translations.
Convert concepts in the source language to equivalent concepts in the target language.
Compile information, such as technical terms used in legal settings, into glossaries and terminology databases to be used in translations.
Create and maintain translation memories, term and text bases.
Coordinate translation projects, including taking client requests, assigning appropriate resources, creating work plan for projects and ensure delivery of translations on time, on budget and according to client specifications.
Get in Touch
Are you interested in getting regular job updates from us?